About
If you've ever spent time living in another country, you'll know it's a challenge to project the full depth of your true self in the language of that country – even once you're fluent. With two decades as a senior translator working with leading names in Haute Horlogerie and the wider luxury sector, I founded Green Ray Editions to help Francophone brands tell their stories in English as elegant and refined as the products they create.
I am also a Qualified Member of the Institute of Translation and Interpreting.
Services



Transcreation
I recreate your texts in English that perfectly captures the tone and nuance of the original, preserving its integrity while making it sing to an English-speaking audience.
Brand Voice Development
I work with you to refine how your brand speaks, fine-tuning the personality, vocabulary and rhythm so that every text reflects a coherent and distinctive identity.
Luxury Copywriting
From campaigns and launches to editorial content, I craft vibrant, precise English copy that's deeply attuned to your brand’s world.

Recent projects

February - April 2026 Translation/transcreation and harmonisation of product presentations, catalogue content and promotional materials for top 5 watch brands for Watches & Wonders 2026.

March - May 2026
Transcreation of press releases for leading watch brands in preparation for new product launches.

January - April 2026
Transcreation of synopses, biographies, interviews and press materials for the 2026 edition of a long-running Swiss film festival.
Great to work with you on this project – thank you for your availability, your support, and your patience!
Lead Project Manager for Watches & Wonders 2026 content
This is excellent. Thanks so much for your work – and quick turnarounds! – during this incredibly busy time.
Marketing and Comunications Manager, Danish watch brand
Alastair, thank you for your precious input on this job, it's great to know we can rely on you.
Head of Product Communication, Kering Group luxury brand

